ponderar - définition. Qu'est-ce que ponderar
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est ponderar - définition


ponderar      
ponderar (del lat. "ponderare")
1 tr. Pesar: determinar el peso de una cosa.
2 *Considerar imparcialmente los aspectos contrapuestos de una cuestión. Medir, pesar.
3 *Alabar una cosa, o decir con admiración lo grande que es o lo grande que es cierta cualidad de ella: "Me han ponderado mucho esa película. No se cansa de ponderar lo guapa que es. Le ponderan de inteligente".
. Catálogo
Acento, *énfasis, exclamación, *superlativo. Encarecer, encomiar, *exagerar, *intensificar. *Aspaviento. El acabose, la caraba, el colmo, el despiporre[n], el disloque, la monda, la repanocha. Aun, ¡con...!, ¡cuán...!, hasta, incluso. De abrigo, ahí es nada, hasta allá, ares y mares, así de..., de aúpa, con avaricia, ... que es una bendición, bien, bien de, bien que, de bigote[s], ¡cómo...!, ¡pero cómo...!, cosa igual, ¡qué cosa más [o tan]...!, ¡cuál...!, cuidado que [o si]..., como quien no dice nada, con decir que..., ¡digo!, lo que se dice, no digo nada, no ser para dicho, despiporre [o despiporren], todo lo que se diga es poco, ... que es una delicia, como el [o un] diablo, del diablo, de todos los diablos, de aquí te espero, estar que..., de [o en] tal forma que, con ganas, que no se lo salta un gitano, ¡el gran...!, de lo más grande, de lo que no hay, donde los haya, si los hay, qué hermosura de..., un huevo, ser la hostia, no tienes [tenéis, etc.] idea de lo..., que no se lame, de la leche, ser la leche, lo... que, de locura, ¡de tal [o una] manera..., ¡qué manera de!, ¡vaya una manera de...!, de los de no te menees, aunque parezca mentira, ¡menudo...!, de miedo, ¡mira si...!, de un modo..., ¡qué modo de...!, ¡el muy...!, nada más, nada más y nada menos, nada menos, ¡no es nada!, ¡[pues] no es nada!, ni, de órdago, faltar palabras, aunque no lo parezca, ser la pera, a pares, como hay pocos, ¡qué...!, ¡qué de...!, que para qué, re-, en toda la redondez de la Tierra, ser la reoca, ser la repera, requete-, no sabes lo que tienes, ¡si...!, más que siete; a todo, -a; traérselas, valer lo que pesa, ¡vaya!, ¡vaya un...!, cien [cien mil, mil o un millón de] veces, no haberlas [o habérselas] visto nunca más [o tan] gordas, ya... Bravo, buen, consumado, gallardo, gentil, imponderable, indecible, perfecto, redomado, refinado, respetable, semejante, un señor, de siete suelas, tamaño, tanto. *Énfasis. *Extraordinario. *Mucho.
. Formas de expresión
Para ponderar se emplean corrientemente los superlativos de los adjetivos, tanto orgánicos como formados con "mucho" y "muy"; son también ponderativas todas las expresiones equivalentes de "mucho". Expresiones características de ponderación son las formadas por un adjetivo precedido de "lo" y seguido de un complemento con "de" o "que": "Lo insólito de la cosa nos dejó pasmados. No sabes lo agradable que es"; también, otras formadas con "lo que": "No puedes figurarte lo que lo siento"; esta misma expresión se emplea en oraciones exclamativas independientes: "¡Lo que nos hemos divertido!". También se forman exclamaciones ponderativas con "¡cómo...!" y "¡qué de...!": "¡Cómo nos hemos divertido! ¡Qué de coches pasan hoy!". La expresión comparativa "así de" implica ponderación: "Así de tacaño es". A los adjetivos se les da en lenguaje informal significado ponderativo con los prefijos "re-" y "requete-": "¡Qué reguapa [o requeteguapa] es!".
V. más expresiones de ponderación en el catálogo de "ponderar". V. también el artículo "comparación".
ponderar      
verbo trans.
1) Pesar, determinar el peso de una cosa.
2) fig. Examinar con cuidado algún asunto.
3) Exagerar, encarecer.
4) poco usado Contrapesar, equilibrar.
5) Matemáticas. Atribuir un peso a un elemento de un conjunto con el fin de obtener la media ponderada.
ponderar      
Sinónimos
verbo
3) aumentar: aumentar, exagerar, recargar, abultar, cacarear, hinchar, inflar, echar por arrobas, ser mucho cuento, tirar de largo, poner sobre las estrellas
4) equilibrar: equilibrar, compensar
Antónimos
verbo
Palabras Relacionadas
Exemples du corpus de texte pour ponderar
1. Me preguntaron cómo ponderar, ponderar es pesar, bueno pues dependerá de cómo exprese usted -esas declaraciones-, eso es lo que yo dije", ha recalcado el veterano político gallego.
2. "Habría que ponderar [el voto de los nacionalistas] colgándolos de algún sitio.
3. Nos consideramos instruidos para pesar y medir, pero ¿cómo ponderar lo que no posee ninguna tasa?
4. Por eso, muchas veces se decidió ponderar acontecimientos de poco ruido por sobre los que ocupan los primeros planos.
5. "Es un acuerdo que da certeza jurídica a los inversionistas", indicó Piña Rojas al ponderar la importancia del convenio.
Qu'est-ce que ponderar - définition